《生活大爆炸》谢耳朵经典语录


  1.Aah! A vintage mint-in-the-box, 1975 Mego Star Trek Transporter with Real Transporter Action! Hot darn!

  啊!未拆封的经典,1975年米果公司出产的星际迷航传送机,还会有真实的传送特效!帅爆了!

  2.Oooh. That’s what I always thought 1975 smelled like.

  哦。跟我想象中的1975年的味道一样。

  3.Perhaps you should look with your eyes and not your muscular Nebraska man hands.

  你光用眼睛看就行了,把你那肌肉发达的汉子手拿开。

  4.This is Steven Hawking! Perhaps my only intellectual equal!

  这可是史蒂芬.霍金啊!也许是唯一一个和我智商相当的人。

  5.Try and put yourself in my place. Imagine you’re the sole human being living on a planet populated with nothing but dogs and then it turns out, there’s another human being.

  你设身处地地替我想想。假设你的星球都是狗狗而你是唯一一个人类,然后突然发现这星球上还有一个人类。

  6.Au contraire. When I correct people, I’m raising them up. You should know. I do it for you more than anyone.

  正相反。当我纠正别人时,我是让他们更进一步。你应该最懂了,你可是深得我恩惠。

  7.If we squeeze you any tighter you might turn into a diamond.

  再继续挤下去,你就能变成钻石(钻石的形成需要高压推挤)了。

  8.I understand the confusion. I never said that you are not good at what you do. It’s just that what you do is not worth doing.

  我理解你的困惑。我从未说过你工作不称职。我是说你的工作没价值。

  9.I wish you all could be inside my head. The conversation is sparkling.

  真希望你们能听到我的心声。我脑中的对白简直是异彩纷呈。

  10.If I am to participate in the social convention that is the stag night, then I must embrace all its components including tobacco, swear words, and yes – alcohol. Jeepers – that’s yucky!

  如果我要参与进这种社会习俗,也就是这个单身派对,我就得接受所有的东西,包括香烟,脏话,当然还有酒。亲娘咧,太难喝了!

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《《生活大爆炸》谢耳朵经典语录,《生活大爆炸》谢耳朵经典台词【8】.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

英语专业八级报考条件

英语专业

单数第三人称 单数第三人称动词用法

单数第三人称

主语谓语宾语是什么?怎么划分

主语谓语宾语

常用英语句子归纳总结

常用英语句子

英语10级是什么水平 英语有几级

英语10级水平

英语专业八级报考条件是什么

英语专业

英语专业八级含金量高不高

英语专业

英语专业八级厉害吗

英语专业

英语专业八级含金量 关于英语专业八级的备考

英语专业

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  1.Aah! A vintage mint-in-the-box, 1975 Mego Star Trek Transporter with Real Transporter Action! Hot darn!

  啊!未拆封的经典,1975年米果公司出产的星际迷航传送机,还会有真实的传送特效!帅爆了!

  2.Oooh. That’s what I always thought 1975 smelled like.

  哦。跟我想象中的1975年的味道一样。

  3.Perhaps you should look with your eyes and not your muscular Nebraska man hands.

  你光用眼睛看就行了,把你那肌肉发达的汉子手拿开。

  4.This is Steven Hawking! Perhaps my only intellectual equal!

  这可是史蒂芬.霍金啊!也许是唯一一个和我智商相当的人。

  5.Try and put yourself in my place. Imagine you’re the sole human being living on a planet populated with nothing but dogs and then it turns out, there’s another human being.

  你设身处地地替我想想。假设你的星球都是狗狗而你是唯一一个人类,然后突然发现这星球上还有一个人类。

  6.Au contraire. When I correct people, I’m raising them up. You should know. I do it for you more than anyone.

  正相反。当我纠正别人时,我是让他们更进一步。你应该最懂了,你可是深得我恩惠。

  7.If we squeeze you any tighter you might turn into a diamond.

  再继续挤下去,你就能变成钻石(钻石的形成需要高压推挤)了。

  8.I understand the confusion. I never said that you are not good at what you do. It’s just that what you do is not worth doing.

  我理解你的困惑。我从未说过你工作不称职。我是说你的工作没价值。

  9.I wish you all could be inside my head. The conversation is sparkling.

  真希望你们能听到我的心声。我脑中的对白简直是异彩纷呈。

  10.If I am to participate in the social convention that is the stag night, then I must embrace all its components including tobacco, swear words, and yes – alcohol. Jeepers – that’s yucky!

  如果我要参与进这种社会习俗,也就是这个单身派对,我就得接受所有的东西,包括香烟,脏话,当然还有酒。亲娘咧,太难喝了!

一键复制全文