后得出十分肯定的结论这样的修辞手段自然比劝告读者更富有说服力。据统计,每30 句中就会出现一个设问句。广告英语中设问的形式多种多样,有一般疑问句、特殊疑问句和反意问句有些问句以对话出现,显得十分活泼,具有口语体色彩。例如:
Why your skin drinks it down so quickly?(玉兰油护肤品广告)
Are you still feeding your six month old an infant formula? (婴儿食品广告)
Can you tell cheese from real cheese? (农舍牌英国乳酪广告)
总之,广告英语是一种具有商业价值的实用文体,常常运用各种修辞,目的是用艺术的形式实现商业目的。它不仅可以引起读者的联想,代写职称论文开拓读者的丰富想象,引发读者对商品产生兴趣,而且可以增强广告的鼓动性、说服性,从而达到广告的目的,也让人欣赏到广告语言的魅力。
参考文献:
[1]孙晓丽:[M]《广告英语与实例》,北京,中国广播电视出版社,1995,P52~66
[2]张家强:广告英语一瞥,[J],四川外语学院学报,1995,4,P16~17
[3]石平:论广告语言的语言特点,[J],安徽大学学报,1997,4,P41~43[ 结 束 ]