高考英语语法:高中英语语法-英语“警察”的不同说法

2011-05-24 08:01:05 警察毒品戏称
《高中英语语法-英语“警察”的不同说法》由留学liuxue86.com编辑整理。本内容整理时间为05月12日,如有任何问题请联系我们。

英语“警察”的不同说法

警匪片可算得上是电影中的主要题材之一了。正义与邪恶的较量总是人们关心的话题。这次我们就来看看警匪片中常用的一些英文表达。首先来看看“警察”都是怎么说的。

1. I'll call the cops.

我会打电话叫警察。

警察正式的名称是police (集合名词,只能当复数用,不能指个人),或是policeman (指个人)。而警官则是police officer.像在Angle's Eye 这部电影里,Jennifer Lopez 饰演的是一名警官,我们就可以称她:She is a police officer.

但就像在中文里我们常常戏称警察为“条子”一样,在美国老美也戏称警察是cop,这个用法由来是以前警察都穿那种有铜扣(copper)的大衣,所以就被昵称为copper,后来日子久了就变成了cop,这个词原来是有一点歧视的味道,不过时间久了,连警察们自己都互称是cop,所以就变成一个中性的字眼了。

另外在美国的紧急求助电话是 911,所以要打电话叫警察除了 I'll call the cops.之外,也可以说 I'll call 911. 如果是要叫消防队的话,则说I'll call 119. 和 I'll call fire trucks. 都行(Fire trucks 在这里是消防车的意思)。

2. I was pulled over by the State Patrol.

我被公路巡警给拦下来。

之前提到警察叫cop,但这只是一个总称。事实上我们还可以把警察细分成许多种。在美国每一州都有州立警察队,称之为State Patrol.他们通常都分布在州际公路(Interstate)上抓超速的人。另外每一个郡(county,大小相当于我们的县) 也有自己的警察,这种警察叫 sheriff.还有每个城市有所谓的City Police.例如来亚特兰大这个城市就可以看到所谓的 Atlanta City Police.以后你看到警车上写什么 Patrol,Sheriff 或是 Police,你大概就知道他们是属于哪一个级别的了。

属于联邦机构的则有 FBI(Federal Bureau of Investigation,联邦调查局,这个好多人都知道吧)和 DEA (Drug Enforcement Administration 打击毒品机构)。在这里工作的人就不叫police 了,他们叫agent (探员)。如果有看过 Hannibal 的,我想一定印象深刻,女主角 Clarice Starling 就是一个FBI agent.至于那些在第一幕出现的、背后写着斗大的DEA 的则是打击毒品的探员。通常以毒品为主题的电影如Traffic,Blow 都不难看见这些 DEA 的身影。

中国日报网站

《高中英语语法-英语“警察”的不同说法》由留学liuxue86.com编辑整理
分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《高考英语语法:高中英语语法,英语“警察”的不同说法.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30
《高中英语语法-英语“警察”的不同说法》由留学liuxue86.com编辑整理。本内容整理时间为05月12日,如有任何问题请联系我们。

英语“警察”的不同说法

警匪片可算得上是电影中的主要题材之一了。正义与邪恶的较量总是人们关心的话题。这次我们就来看看警匪片中常用的一些英文表达。首先来看看“警察”都是怎么说的。

1. I'll call the cops.

我会打电话叫警察。

警察正式的名称是police (集合名词,只能当复数用,不能指个人),或是policeman (指个人)。而警官则是police officer.像在Angle's Eye 这部电影里,Jennifer Lopez 饰演的是一名警官,我们就可以称她:She is a police officer.

但就像在中文里我们常常戏称警察为“条子”一样,在美国老美也戏称警察是cop,这个用法由来是以前警察都穿那种有铜扣(copper)的大衣,所以就被昵称为copper,后来日子久了就变成了cop,这个词原来是有一点歧视的味道,不过时间久了,连警察们自己都互称是cop,所以就变成一个中性的字眼了。

另外在美国的紧急求助电话是 911,所以要打电话叫警察除了 I'll call the cops.之外,也可以说 I'll call 911. 如果是要叫消防队的话,则说I'll call 119. 和 I'll call fire trucks. 都行(Fire trucks 在这里是消防车的意思)。

2. I was pulled over by the State Patrol.

我被公路巡警给拦下来。

之前提到警察叫cop,但这只是一个总称。事实上我们还可以把警察细分成许多种。在美国每一州都有州立警察队,称之为State Patrol.他们通常都分布在州际公路(Interstate)上抓超速的人。另外每一个郡(county,大小相当于我们的县) 也有自己的警察,这种警察叫 sheriff.还有每个城市有所谓的City Police.例如来亚特兰大这个城市就可以看到所谓的 Atlanta City Police.以后你看到警车上写什么 Patrol,Sheriff 或是 Police,你大概就知道他们是属于哪一个级别的了。

属于联邦机构的则有 FBI(Federal Bureau of Investigation,联邦调查局,这个好多人都知道吧)和 DEA (Drug Enforcement Administration 打击毒品机构)。在这里工作的人就不叫police 了,他们叫agent (探员)。如果有看过 Hannibal 的,我想一定印象深刻,女主角 Clarice Starling 就是一个FBI agent.至于那些在第一幕出现的、背后写着斗大的DEA 的则是打击毒品的探员。通常以毒品为主题的电影如Traffic,Blow 都不难看见这些 DEA 的身影。

中国日报网站

《高中英语语法-英语“警察”的不同说法》由留学liuxue86.com编辑整理
一键复制全文