2014年12月英语六级考试已经结束,小伙伴们考的如何呢?今天出国留学网为大家带来2014年12月英语六级翻译真题及答案,考完了也不要忘记温故知新哦,希望能帮助到大家,供大家参考!
真题:
中国将努力确保到2015年就业者接受过13.3年的教育。如果这一目标得以实现,今后大部分进入劳动力市场的人都需获得大学文凭。
在未来几年,中国将着力增加职业学院的招生人数:除了关注高等教育外,还将寻找新的突破以确保教育制度更加公平。中国正在努力最佳地利用教育资源,这样农村和欠发达地区将获得更多的支持。
教育部还决定改善欠发达地区学生的营养,并为外来务工人员的子女提供在城市接受教育的同等机会。
翻译:
China will strive to ensure that by 2015 employees have received 13.3 years of education. If this goal can be achieved, the majority of people entering the labor market are required to obtain a university degree in the future.
In the next few years, China will focus on increasing the enrollment of College Admissions: In addition to attaching importance to higher education, China will also make new breakthroughs to guarantee a more equal education system. China is trying to make optimal use of educational resources so that rural and underdeveloped areas will get more support.
The Ministry of Education has decided to improve student nutrition in underdeveloped areas, and to provide equal education opportunity for children of migrant workers in cities.
以上是小编为大家带来的2014年12月英语六级翻译真题及答案,如果大家喜欢本网站可以按Ctrl+D收藏本站即可第一时间了解最新英语六级考试动态!本网站还有更多关于英语六级真题资料,免费为大家提供!
猜你可能喜欢: