大学英语四级考试开考在即,大家都准备地怎么样了?四级翻译自改革后也是考生吐槽最多的之一,进入英语四级考试冲刺阶段,翻译也是考生复习的重点之一,下面出国留学网为大家精心整理了英语四级翻译预测练习题,供大家参考。
翻译原文:
美国华人社会自上世纪70年代以来经历了巨大的变化。最显著的变化是随着许多中国人不断涌入美国,美国华人经济得到快速增长。美国华人家庭的年均收入已超过美国白人家庭。而且,近年来在美国如雨后春笋般涌现了一批杰出的华裔科技人才。他们的成就引起了世界上科学家和技术专家的注意并得到了赞赏。同时华人的政治地位也得到了显著提升,步入美国政治圈的华人逐渐增多。
参考译文:
Since the 1970s the Chinese community in the USA has undergone tremendous changes.The most remarkable change is its rapid increase in economy as many Chinese have kept flooding into America.Chinese American family's annual average income has overtaken that of the US white family. And, prominent scientific and technical have talents of Chinese descent have sprung up in the US in recent years.Their achievements have attracted attention and gained admiration of scientists and technical experts in the world.Meanwhile, more Chinese Americans enter American political circles as they have risen evidently in political status.
出国留学网推荐访问:
推荐阅读: