2015年6月英语四级翻译真题及答案(中国是最古老文明古国)

  2015年6月13日的英语四级考试刚刚结束,本次考试为多题多卷,整理了不同版本的真题及参考答案,供考生参考,下面是出国留学网整理的2015年6月英语四级翻译真题及答案(中国是最古老文明古国),欢迎查看。

  点击进入2015年6月英语四级考试真题及答案

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

  中国是世界上最古老的文明之一。构成现在世界基础的许多元素都起源于中国。中国现在拥有世界上发展最快的经济,并经历着一次新的工业革命。中国还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其实包括到2020年建成一个太空站。目前,中国是世界上最大的出口国之一,并正在吸引大量外国投资。同时,它也在海外投资数十亿美元。 2011年,中国超越日本成为第二大经济体。

  China is one of the oldest cultures in the world, from which much that constructs the foundation of the modern world is derived. China is witnessing the fastest development of its economy and experiencing a new industrial revolution. Also, China has started the ambitious program for exploring the outer space, including to complete a space station by 2020. Currently, being one of the largest exporters in the world, China is attracting massive foreign investment. Simultaneously, it has invested billions of dollars overseas. In 2011, China surpassed Japan as the world’s second-largest economy.

  解析:前两句话都是简单句,抓住共同点China,可以用定从合并在一起;

  第三句两个简单句并列;

  第四句注意2020是将来时间,非谓语应采取to do 形式,如果用谓语要用将来完成时;

  第五句简单句并列,为避免单调,可以采取非谓语结构;

  第六、第七句简单句

  参考译文:

  China is one of the world's oldest civilizations. Many of the elements that make up the foundation of the modern world originated in China. Nowadays China has not only the world's fastest growing economy, but also is experiencing a new industrial revolution. China also launches an ambitious space exploration plan, actually including building a space station by 2020.At present, China is one of the world's largest exporters, and is attracting a large number of foreign investment. At the same time, it also invests billions of dollars abroad. In 2011, China had surpassed Japan to become the second-largest national economy.

  China is one of the world's oldest civilizations. Many elements which formed the basis of the modern world originated from China. Now, China has the world's fastest growing economy, experiencing a new industrial revolution. It also has launched an ambitious space exploration plan, including to build a space station by 2020. At present, China is one of the world's largest exporter, and is attracting a large number of foreign investment. At the same time, it also has invested billions of dollars abroad. In 2011, China overtook Japan and became the second largest economy.

  2015年6月大学英语四级考试已经结束,今年的四级翻译难度与往年持平,完全在我们的预测范围之内。重点还是考察一些基本的常见句型和表达。出国留学网现将四级翻译题——中国当中的重点词汇句型考点总结如下:

  古老的文明:old civilizations

  构成...的基础:form the basis或者underline

  元素: element

  起源于:originate from

  工业革命:industrial revolution

  启动:launch

  太空探索计划:space exploration plan

  太空站:space station

  出口国:exporter

  外国投资:foreign investment

  在海外投资:invest abroad

  超越:overtake

  第二大经济体:the second largest economy

  今年的翻译继续以短文的形式出现。短文的题材也是大家比较熟悉的文化社会信息介绍性的文章。一些核心词汇和表达是我们经常练习到的,没有太难的结构和表达,只要同学们平时做到了相应的积累,绝对可以轻松应对!可以确定的说:四级翻译的考点是非常基础的,难度水平也较一般。所以建议之后备战四级的考生一定要扎实做好历年真题,掌握一些翻译的常用表达及核心词汇。祝大家都能考出好成绩!

  2015年6月四级翻译题——参考译文:

  China is one of the world's oldest civilizations. Many elements which formed the basis of the modern world originated from China. Now, China has the world's fastest growing economy, experiencing a new industrial revolution. It also has launched an ambitious space exploration plan, including to build a space station by 2020. At present, China is one of the world's largest exporter, and is attracting a large number of foreign investment. At the same time, it also has invested billions of dollars abroad. In 2011, China overtook Japan and became the second largest economy.

  推荐阅读

  2015英语四六级考试各类题型

  英语四六级成绩查询方式

  2015英语四六级备考指导

  2015英语四六级考试评分标准


分享

热门关注

2021上半年英语四六级考试准考证打印入口已开通

英语四级准考证打印入口

大学毕业后能考英语四六级吗

大学毕业后能考四六级吗

英语四级考试的考察方向是什么

英语四级考试

英语四级有哪些复习方法

英语四级

英语四级考试题型及分值分布有什么

英语四级考试

大学英语四级分数计算 英语四级的作用

大学英语四级分数计算

​2019年6月大学英语四级作文素材:校园恋爱

英语四级语法

英语四级分值分布及题型

四级分值分布

英语四级听力分值及题型

四级听力分值

​2019年6月大学英语四级作文素材:住房问题

英语四级语法

热门问答