2015年6月英语四级翻译真题解析

  2015年6月大学英语四级考试于6月13日上午9:10—11:25进行,出国留学网四六级英语频道考后第一时间为你送上2015年6月英语四级翻译真题解析,欢迎广大考生们前来对答案、估分数。

  点击进入2015年6月英语四级考试真题及答案

  一、中国食物

  真题:

  在西方人心目中,和中国联系最为密切的基本食物是大米。长期以来,大米在中国人的饮食中占据很重要的地位,以至于有谚语说“巧妇难为无米之炊”。中国南方大多数种植水稻,人们通常以大米为食;而华北大部分地区因为过于寒冷或过于干燥,无法种植水稻,那里的主要作物是小麦。在中国,有些人用面粉做面包,但大多数人用面粉做馒头和面条。

  答案:

  In the mind of Westerners, Chinese people have the closest connection to rice, basic food for the Chinese. For a long time, rice occupies a very important position in the Chinese diet. There is even a saying that "even a clever housewife cannot cook a meal without rice". People in south China plant and live on rice, while people in the most parts of North China cannot plant rice due to excessively dry and cold weather. The main crop there is wheat. In China, some people use flour to bake bread, while most people make steamed bread and noodles with flour.

  解析:

  1.词汇解析:本篇翻译中国特有的词汇考查较多,比如大米和水稻(rice)、小麦(wheat)、面粉(flour)、馒头(steamed bread)、面条(noodles)。

  2.谚语考察:这是今年最难的一句话,因为上下文限制,最恰当的翻译必须翻出rice,这就意味着不能意译,但是“巧妇”的处理需要稍加解释(clever housewife)。

  3.语法考查:最高级、无主句、对比关系(两处)等考察也是年年必考,同学们备考时这些语法点要多加练习。

  二、快递服务

  2015年6月大学英语四级考试已经落下帷幕,刚刚走出考场的同学们应该深有体会,今年的英语四级翻译完全在我们的预测范围之内,难度不算大,都是一些常见句型和表达。出国留学网小编现将翻译(快递服务)中的重点词汇句型考点总结如下:

  快递服务:courier service

  快递市场:express market

  包裹:package

  赶超:overtake

  网上订购的物品:itemspurchasedonline

  在线零售商:online retailers

  有竞争力的价格:competitive prices

  购物平台:shopping platform

  特殊购物日:special shopping day

  据说:It is reported that

  不足为奇:there is no wonder

  通过总结,可以确定的说:四级翻译的考点是非常基础的,难度水平也较一般。所以建议之后备战四级的考生一定要扎实做好历年真题,掌握一些翻译的常用表达及核心词汇。如此才能顺利通过四级考试,轻松获取高分。

  【附】2015年6月四级翻译(快递服务)参考答案:

  It is reported that China's Courier Service will deliver about 12 billion packages this year.Thus China might overtake the United States to become the world's largest express market. Most of the packages are filled with items purchased online.There are millions of online retailers in China and provide competitive prices to sell goods. Only on Nov.11 one day, Chinese consumers spend $9 billionon the largest shopping platform of the nation.China has many such special shopping days, therefore,there is no wonder Courier Service can express quickly in China.

  三、中国

  古老的文明:old civilizations

  构成...的基础:form the basis或者underline

  元素: element

  起源于:originate from

  工业革命:industrial revolution

  启动:launch

  太空探索计划:space exploration plan

  太空站:space station

  出口国:exporter

  外国投资:foreign investment

  在海外投资:invest abroad

  超越:overtake

  第二大经济体:the second largest economy

  今年的翻译继续以短文的形式出现。短文的题材也是大家比较熟悉的文化社会信息介绍性的文章。一些核心词汇和表达是我们经常练习到的,没有太难的结构和表达,只要同学们平时做到了相应的积累,绝对可以轻松应对!可以确定的说:四级翻译的考点是非常基础的,难度水平也较一般。所以建议之后备战四级的考生一定要扎实做好历年真题,掌握一些翻译的常用表达及核心词汇。祝大家都能考出好成绩!

  2015年6月四级翻译题——中国的参考答案:

  China is one of the world's oldest civilizations. Many elements which formed the basis of the modern world originated from China. Now, China has the world's fastest growing economy, experiencing a new industrial revolution. It also has launched an ambitious space exploration plan, including to build a space station by 2020. At present, China is one of the world's largest exporter, and is attracting a large number of foreign investment. At the same time, it also has invested billions of dollars abroad. In 2011, China overtook Japan and became the second largest economy.

  推荐阅读

  2015英语四六级考试各类题型

  英语四六级成绩查询方式

  2015英语四六级备考指导

  2015英语四六级考试评分标准

分享

热门关注

2021上半年英语四六级考试准考证打印入口已开通

英语四级准考证打印入口

大学毕业后能考英语四六级吗

大学毕业后能考四六级吗

英语四级考试的考察方向是什么

英语四级考试

英语四级有哪些复习方法

英语四级

英语四级考试题型及分值分布有什么

英语四级考试

大学英语四级分数计算 英语四级的作用

大学英语四级分数计算

​2019年6月大学英语四级作文素材:校园恋爱

英语四级语法

​2019年6月大学英语四级作文素材:住房问题

英语四级语法

英语四级考试分值

四级考试分值

英语四级几分及格

四级几分及格

热门问答