英语:英语论文:试论从英译汉看跨国文化传播中的“误译”现象[1]

2012-02-13 22:03:35 高考
2012年02月13日 10时04分,《英语:英语论文:试论从英译汉看跨国文化传播中的“误译”现象[1]》由出国留学网liuxue86.com英语编辑整理.

论文关键词:文化全球化跨国文化大众传播英汉翻译
论文摘要:谬误译文对读者产生的误导显而易见。对英语的理解有误,对汉语知识和表达方法的掌握不足,都是可能产生谬误的原因.为了提高外国语言的学习效率,努力做到正确理解外国文化并认真传承本土文化,我们有必要对跨国文化传播中存在的误译现象进行分析,进而增强使用规范语言的意识。
当今流行的数字化生活、信息高速公路和各色各样的网络,将整个世界连成了一个“地球村”,通过英特网、卫星、有线电视等在全球传播的共享文化使国界失去了原有的含意。你可以在中国通过电脑阅读《纽约时报》或《时代杂志》,也可以在美国通过卫星电视观看我国中央电视台的春节联欢晚会。但是,在文化传播全球化过程中,西方一些国家,尤其是美国,利用实际可支配的
分享

热门关注

英语三级水平相当于什么

英语三级水平

英语三级考试多少分可以及格

英语三级考试

大学毕业后可以参加哪些英语考试

大学毕业可以参加英语考试

英语有哪些等级考试

英语等级考试

商务英语专业专升本考试科目是什么

商务英语专业专升本

如何学好英语的方法

学英语的方法

英语的等级考试有哪些

英语等级考试

英语阅读理解的技巧和方法

英语阅读理解解题技巧

英语翻译的证书有哪些

英语翻译

英语翻译的方法和技巧

英语翻译

热门问答