2017年12月英语六级翻译素材:长江三峡

2017-10-12 18:34:26 英语六级翻译六级翻译

  考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年12月英语六级翻译素材:长江三峡”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!

  2017年12月英语六级翻译素材:长江三峡

  请将下面这段话翻译成英文:

  举世闻名的长江三峡是瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,它西起重庆市奉节县白帝城,东至湖北省宜昌市的南津关,全长193 公里。

  万里长江在这里切开崇山峻岭,夺路东下,两岸峭壁插天,高峰入云;

  峡内急流汹涌,泡漩翻腾,云飞雾绕,景象万千,以雄、险、奇、幽著称于世,是长江风景旅游线上最奇秀、最集中的旅游资源。

  风景名胜如同颗颗明珠,由金色的长江串联起来,成为海内外游人十分向往的旅游热线。

  参考译文

  The world- famous Three Gorges is the joint name for Qutang Gorge, Wuxia Gorge and Xiling Gorge. Itextends from the White Emperor' s Town in Fengjie County, Chongqing City in the west to the NanjinPass in Yichang City, Hubei Province in the east, with a total length of 193 kilometers.

  All the way along, the Yangtze River cuts through high mountains and surges eastward, withprecipitous cliffs and towering peaks reaching to the skies on both sides.

  Rapid torrents twist and turn, roaring through the gorges against curling clouds and whirling mists, presenting a great variety of majestic scenes. For its being magnificent, perilous, grotesque andtranquil at the same time, the Three Gorges is well- known as the major tourist attraction on the traveling route of the Yangtze River.

  Scenic spots and historic sites shine like a string of pearls on the golden River, offering a hot traveling route eagerly taken by tourists at home and abroad.

  英语考试网为您整理提供:

  英语口语考试

  英语四级考试时间

  英语四级 | 英语六级

  四六级英语成绩查询时间

分享

热门关注

2021上半年英语四六级考试准考证打印入口已开通

英语四级准考证打印入口

大学毕业后能考英语四六级吗

大学毕业后能考四六级吗

英语四级考试的考察方向是什么

英语四级考试

英语四级有哪些复习方法

英语四级

英语四级考试题型及分值分布有什么

英语四级考试

2020年12月英语六级准考证打印入口已公布

英语六级准考证打印

英语六级分值明细 大学英语六级考试的作用

六级分值明细

英语六级总分是多少?有关英语六级的复习方法

英语六级总分

北京2019年12月英语六级考试成绩查询时间【已通知】

英语六级成绩查询时间

英语六级分值分布明细

英语六级分值

热门问答