要参加英语四级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年英语四级翻译习题:华北平原”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!
2017年英语四级翻译习题:华北平原
请将下面这段话翻译成英文:
华北平原
华北平原,又称黄淮海平原,是中国东部大平原的重要组成部分。华北平原主要由黄河、淮河、海河、滦河冲积而成。跨越北京、天津、河北、山东、河南、安徽、江苏7省市,面积30万平方千米。平原地势平坦,河湖众多,交通便利,经济发达,自古即为中国政治、经济、文化中心。
参考译文
North China Plain
North China Plain (also known as the Huanghuaihai Plain) is considered the most important region of the plains of eastern China. They were formed as a result of the alluviation of the Yellow River, Huaihe River, Haihe River, and Luanhe River. This plain crosses the seven provinces and municipalities of Beijing, Tianjin, Hebei, Shandong, Henan, Anhui, and Jiangsu. Its total area is 300,000 square meters. Incorporating flat terrain and numerous lakes and rivers, this transportation hub is known for its prosperous economy, and it has long served as a political, economic, and cultural center of China.
英语考试网为您整理提供: