2018年全国大学英语四级翻译习题:茶马互市

  参加英语四六级考试的考友们,出国留学网为您带来“2018年全国大学英语四级翻译习题:茶马互市”,希望能帮助到您 !愿您顺利通过考试!更多英语四六级考试资讯,网站将持续更新,敬请关注!

  2018年全国大学英语四级翻译习题:茶马互市

  请将下面这段话翻译成英文:

  茶马互市

  茶马互市起源于唐、宋时期,是中国历史上汉藏民族间一种传统的用以物易物方式交易商品的贸易往来。茶马互市是古代中原地区与西北少数民族地区商业贸易的主要形式,实际上是朝廷在西部游牧民族中尚不具备征税条件的地区实行的一种财政措施。汉藏人民之间通过茶马互市建立起来的交流和友谊一直延续到元、明、清。

  参考译文

  Tea-Horse Trade

  The Tea-Horse Trade began in the Tang Dynasty and flourished in the Song Dynasty. Looking back at the history of China, we see that the Tea-Horse Trade was a traditional trade relationship established between the Han and Tibetan ethnic groups. They exchanged what they had for what they needed. In ancient times, the Tea-Horse Trade was a major form of the business between the Central Plains and other northwestern areas with ethnic minority concentrations. As a matter of record, it was a makeshift economic measure the central government imposed in western areas inhabited by nomads who did not qualify for taxation. As a result of the Tea-Horse Trade, exchange and friendship between the ethnic groups lasted into the Qing Dynasty.

  出国留学网四六级英语推荐>>>

  2017年12月英语四六级多少分过?

  2017年12月英语四六级成绩查询常见问题

  2017年12月英语四六级成绩单什么时候发放?

  2017年12月英语四级真题及答案完整版(第一套)

  2017年12月英语四级真题及答案完整版(第二套)

  2017年12月英语六级真题及答案完整版(第一套)

  2017年12月英语六级真题及答案完整版(第二套)

  2017年12月英语六级真题及答案完整版(第三套)

  2017年下半年全国英语四级成绩查询时间及入口

  2017年下半年全国英语六级成绩查询时间及入口

分享

热门关注

2021上半年英语四六级考试准考证打印入口已开通

英语四级准考证打印入口

大学毕业后能考英语四六级吗

大学毕业后能考四六级吗

英语四级考试的考察方向是什么

英语四级考试

英语四级有哪些复习方法

英语四级

英语四级考试题型及分值分布有什么

英语四级考试

2019全国大学英语四级翻译常用词汇汇总【上】

四级常用词汇

2019全国大学英语四级翻译常用词汇汇总【下】

英语四级常用词汇

2019年12月全国大学英语四级口试时间【已公布】

大学英语四级口试时间

甘肃2019年12月全国大学英语四级口试时间【已公布】

英语四级口试时间

云南2019年12月全国大学英语四级口试时间【已公布】

大学英语四级口试时间

热门问答