参加全国大学英语四六级考试的考友们,出国留学网为您带来"2018年全国大学英语六级考试翻译习题:互粉",希望能帮助到您!愿您顺利通过考试!更多全国大学英语四六级考试的资讯,网站将持续更新,敬请关注!
2018年全国大学英语六级考试翻译习题:互粉
请将下面这段话翻译成英文:
互粉
互粉,即互为偶像、互当粉丝。在微博中,“关注”是指你关注的人,而“粉丝”则是指关注你的人。当你与其他用户互为关注后,就是互粉。微博中有互粉平台,这确实能帮助你快速加到一些粉丝,但是这些粉丝往往对你的微博内容并不感兴趣,这并不是扩展话语权的好方式。
参考译文
Mutuals
"Mutuals" means microblog users who mutually follow one another. The mutual following features of microblogs may help you gain more followers. However, the followers so acquired are often not interested in your blogs, which raises doubts as to the effect of mutual following as a means of expanding the reach of one's voice.
出国留学网四六级英语推荐>>>