2018年全国大学英语六级考试翻译习题:呼兰河传

  出国留学网为您提供“2018年全国大学英语六级考试翻译习题:呼兰河传”供大家参考,希望可以帮到您,更多资讯请持续关注本网站,我们将及时为您更新!祝考友们新年新气象!

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:呼兰河传

  请将下面这段话翻译成英文:

  《呼兰河传》

  《呼兰河传》是著名作家萧红创作的一部自传体小说,1940年写于香港。小说共分7章,由著名文学巨匠茅盾作序。这部作品通过追忆家乡的各种人物和生活画面,表达出作者对于旧中国的扭曲人性损害人格的社会现实的否定。同时也描绘了东北边陲小镇呼兰河的风土人情,展示了女作家独特的艺术个性与特色。

  参考译文

  Tales of Hulan River

  Tales of Hulan River is an autobiographical novel created by distinguished author, Xiaohong. It was written in 1940, in Hong Kong. The novel has 7 chapters in total, with a preface from the honorable literary luminary, Maodun. Through the retelling of various figures and scenes of his hometown, the work expresses the author's denial of the social realities of ancient China's twisted and damaging views of humanity and human personalities. Simultaneously, it also depicts the customs and traditions of the Hulan River, in a little border county of northeast China, and demonstrates the unique artistic characteristic and attributes of female writers.

  出国留学网四六级英语推荐>>>

  2017年12月英语四六级多少分过?

  2018年全国大学英语四级考试时间已发布

  2018年全国大学英语六级考试时间已发布

  2017年12月英语四六级成绩查询常见问题

  2017年12月英语四六级成绩单什么时候发放?

  2017年下半年全国英语四级成绩查询时间及入口

  2017年下半年全国英语六级成绩查询时间及入口


分享

热门关注

2021上半年英语四六级考试准考证打印入口已开通

英语四级准考证打印入口

大学毕业后能考英语四六级吗

大学毕业后能考四六级吗

英语四级考试的考察方向是什么

英语四级考试

英语四级有哪些复习方法

英语四级

英语四级考试题型及分值分布有什么

英语四级考试

2019年全国大学英语六级高频词汇汇总【二】

大学英语六级高频词汇

2019年全国大学英语六级高频词汇汇总【一】

英语六级高频词汇

2019年全国大学英语六级高频词汇汇总【四】

英语六级高频词汇

2019年全国大学英语六级高频词汇汇总【三】

英语六级高频词汇

英语六级分值明细 大学英语六级考试的作用

六级分值明细

热门问答