2019年英语四级考试口语练习题:资生堂护肤液

  一百年来,资生堂的宝石红护肤液一直在呵护着几代日本女性的容颜,今天我们就来看看2019年英语四级考试口语练习题:资生堂护肤液,如果是你你会怎么说?看看小编为你提供的范文吧!希望能对你有所帮助。

2019年英语四级考试口语练习题:资生堂护肤液

  Shiseido

  资生堂护肤液

  A hundred years pass and Shiseido's ruby red (宝石红色的) liquid, the one that caressed the faces of Japanese women for so many generations is even more sublime now, as it touches the faces of women all over the world. In this new century, this era that empowers a woman to live life to the fullest and help create a more beautiful world. Glamourine is at home here. Gently, thoroughly working to create more beautiful skin. A hundred years pass and time leaves so much less of its mark now on a woman’s skin. The beauty of time gone by and the splendor of things to come are all mixed together in one bottle. From Shiseido.

  【参考译文】

  一百年来,资生堂的宝石红护肤液一直在呵护着几代日本女性的容颜。现在,它因为给全世界的红颜添娇而更显高贵不凡。这个时代使女性尽享生活的姿彩,令全世界更可爱。资生堂护肤液一如既往地发挥着它的作用。它柔和并彻底的功效使你的肌肤更为靓丽。一百年过去了,岁月再也不能在女人身上肆意留痕。时y光如飞梭,容颜常相伴,灿烂在明天。一切尽在资生堂。

  推荐阅读:

  2019年英语四级词汇模拟题

  英语四级成绩需是多少分算过

  2019年英语四级翻译考试模拟题

  2019年英语四级阅读理解模拟试题

  英语四级425分算过“过”与“不过”?

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《2019年英语四级考试口语练习题:资生堂护肤液.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

2021上半年英语四六级考试准考证打印入口已开通

英语四级准考证打印入口

大学毕业后能考英语四六级吗

大学毕业后能考四六级吗

英语四级考试的考察方向是什么

英语四级考试

英语四级有哪些复习方法

英语四级

英语四级考试题型及分值分布有什么

英语四级考试

大学英语四级有口语吗

英语四级有口语

英语四级考试分值

四级考试分值

英语四级考试时间多长 关于英语四级报名条件

英语四级考试时间多长

大学英语四级分数计算 英语四级的作用

大学英语四级分数计算

英语四级考试技巧有哪些

英语四级

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  一百年来,资生堂的宝石红护肤液一直在呵护着几代日本女性的容颜,今天我们就来看看2019年英语四级考试口语练习题:资生堂护肤液,如果是你你会怎么说?看看小编为你提供的范文吧!希望能对你有所帮助。

2019年英语四级考试口语练习题:资生堂护肤液

  Shiseido

  资生堂护肤液

  A hundred years pass and Shiseido's ruby red (宝石红色的) liquid, the one that caressed the faces of Japanese women for so many generations is even more sublime now, as it touches the faces of women all over the world. In this new century, this era that empowers a woman to live life to the fullest and help create a more beautiful world. Glamourine is at home here. Gently, thoroughly working to create more beautiful skin. A hundred years pass and time leaves so much less of its mark now on a woman’s skin. The beauty of time gone by and the splendor of things to come are all mixed together in one bottle. From Shiseido.

  【参考译文】

  一百年来,资生堂的宝石红护肤液一直在呵护着几代日本女性的容颜。现在,它因为给全世界的红颜添娇而更显高贵不凡。这个时代使女性尽享生活的姿彩,令全世界更可爱。资生堂护肤液一如既往地发挥着它的作用。它柔和并彻底的功效使你的肌肤更为靓丽。一百年过去了,岁月再也不能在女人身上肆意留痕。时y光如飞梭,容颜常相伴,灿烂在明天。一切尽在资生堂。

  推荐阅读:

  2019年英语四级词汇模拟题

  英语四级成绩需是多少分算过

  2019年英语四级翻译考试模拟题

  2019年英语四级阅读理解模拟试题

  英语四级425分算过“过”与“不过”?

一键复制全文