2022西藏英语四六级6月考试成绩查询入口

西藏考区2022年上半年6月大学英语四六级考试成绩已经全部公示出来了,具体查询入口已整理如下,此入口为官方查询入口,请各位考生放心查询。下面是出国留学网整理的2022西藏英语四六级6月考试成绩查询入口,欢迎大家参考阅读。

西藏2022年上半年(6月)全国大学英语四、六级考试(CET)成绩查询入口

image.png

点击图片进入

  一、开通时间

  2022年8月25日 上午10时

  二、查询内容

  2022年上半年(6月)全国大学英语四、六级考试成绩

  三、查询方法

  1.中国教育考试网

  网址:http://cet.neea.edu.cn/cet

  2.中国教育考试网微信小程序

  使用微信APP扫描下方小程序码或搜索“中国教育考试网”小程序。

  3.中国教育考试网百度小程序

  使用百度APP扫描下方小程序码或搜索“中国教育考试网”小程序。

拓展阅读

2022年上半年大学英语四六级中国地名的翻译方法

1.专名是单音节词的译法

专名是单音节,通名也是单音节,这时通名应视作专名的组成部分,先音译并与专名连写,后重复意译,分写(括号内为该地所在省、市、地区或县)。例如:

(1)恒山 Hengshan Mountain(山西)

(2)淮河 Huaihe River(河南、安徽、江苏)

(3)巢湖 Chaohu Lake(安徽)

(5)渤海 Bohai Sea(辽宁、山东)

(6)韩江 Hanjiang River(广东)

(7)礼县 Lixian County(甘肃陇南地区)

2.通名专名化的译法

通名专名化主要指单音节的通名,如山、河、江、 湖、海、港、峡、关、岛等,按专名处理,与专名连写,构成专名整体。例如:

(1)都江堰市 Dujiangyan City(比较:Dujiang Weir)(四川)

(2)绥芬河市 Suifenhe City(比较:Suifen River)(黑龙江)

(3)白水江自然保护区 Baishuijiang Nature Reserve(比较:Baishui River)(甘肃)

(4)青铜峡水利枢纽 Qingtongxia Water Control Project(比较:Qingtong Gorge)(宁厦)

(5)武夷山自然保护区 Wuyishan Nature Reserve(比较:Wuyi Mountain)(福建)

(6)西湖区风景名胜区 Scenic Spots and Historic Sites of Xihu(比较:West Lake)(浙江杭州)

3.通名是同一个汉字的多种译法

通名是单音节的同一个汉字,根据意义有多种不同英译法,在大多数情况下,这些英译词不能互相代换。例如:

(1)mount:峨眉山 Mount Emei(四川峨眉)

(2)mountain:五台山 Wutai Mountain(山西)

(3)hill:象鼻山 Elephant Hill(广西桂林)

(4)island:大屿山 Lantau Island(香港)

(5)range:念青唐古拉山 Nyainqentanglha Range(西藏)

(6)peak:拉旗山 Victoria Peak(香港)

(7)rock:狮子山 Lion Rock(香港)

(1)sea:东海 East China Sea

(2)lake:邛海 Qionghai Lake(四川西昌)

(3)horbour:大滩海 Long Harbour(香港)

(4)port:牛尾海 Port Shelter(香港)

(5)forest:蜀南竹海 Bamboo Forest in Southern Sichuan(四川长岭)

在某些情况下,根据通名意义,不同的汉字可英译为同一个单词。“江、河、川、水、溪”英译为river。

例如:

(1)嘉陵江 Jialing River(四川)

(2)永定河 Yongding River(河北、北京、天津)

(3)螳螂川 Tanglang River(云南)

(4)汉水 Hanshui River(陕西、湖北)

(5)古田溪 Gutian River(福建)

  推荐阅读:

  山东2022英语四六级6月考试成绩查询入口

  2022甘肃英语四六级6月考试成绩查询入口

  2022青海英语四六级6月考试成绩查询入口

  浙江2022英语四六级6月考试成绩查询入口开通

  2022广东6月英语四六级考试成绩查询入口

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《2022西藏英语四六级6月考试成绩查询入口.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

2022上半年新疆英语四六级成绩查询入口

新疆英语四六级成绩查询

宁夏2022上半年英语四六级成绩查询入口

宁夏英语四六级考试成绩

贵州2022上半年英语四六级成绩查询入口

贵州英语四六级成绩查询

2022上半年广西英语四六级成绩查询入口

广西英语四六级成绩查询

内蒙古2022上半年英语四六级考试9月17日开考 成绩查询入口

内蒙古英语四六级考试

山东2022英语四六级6月考试成绩查询入口

山东英语四六级考试

2022甘肃英语四六级6月考试成绩查询入口

甘肃英语四六级考试

2022青海英语四六级6月考试成绩查询入口

青海英语四六级考试成绩

浙江2022英语四六级6月考试成绩查询入口开通

浙江英语四六级成绩查询

2022广东6月英语四六级考试成绩查询入口

广东英语四六级考试成绩

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

西藏考区2022年上半年6月大学英语四六级考试成绩已经全部公示出来了,具体查询入口已整理如下,此入口为官方查询入口,请各位考生放心查询。下面是出国留学网整理的2022西藏英语四六级6月考试成绩查询入口,欢迎大家参考阅读。

西藏2022年上半年(6月)全国大学英语四、六级考试(CET)成绩查询入口

image.png

点击图片进入

  一、开通时间

  2022年8月25日 上午10时

  二、查询内容

  2022年上半年(6月)全国大学英语四、六级考试成绩

  三、查询方法

  1.中国教育考试网

  网址:http://cet.neea.edu.cn/cet

  2.中国教育考试网微信小程序

  使用微信APP扫描下方小程序码或搜索“中国教育考试网”小程序。

  3.中国教育考试网百度小程序

  使用百度APP扫描下方小程序码或搜索“中国教育考试网”小程序。

拓展阅读

2022年上半年大学英语四六级中国地名的翻译方法

1.专名是单音节词的译法

专名是单音节,通名也是单音节,这时通名应视作专名的组成部分,先音译并与专名连写,后重复意译,分写(括号内为该地所在省、市、地区或县)。例如:

(1)恒山 Hengshan Mountain(山西)

(2)淮河 Huaihe River(河南、安徽、江苏)

(3)巢湖 Chaohu Lake(安徽)

(5)渤海 Bohai Sea(辽宁、山东)

(6)韩江 Hanjiang River(广东)

(7)礼县 Lixian County(甘肃陇南地区)

2.通名专名化的译法

通名专名化主要指单音节的通名,如山、河、江、 湖、海、港、峡、关、岛等,按专名处理,与专名连写,构成专名整体。例如:

(1)都江堰市 Dujiangyan City(比较:Dujiang Weir)(四川)

(2)绥芬河市 Suifenhe City(比较:Suifen River)(黑龙江)

(3)白水江自然保护区 Baishuijiang Nature Reserve(比较:Baishui River)(甘肃)

(4)青铜峡水利枢纽 Qingtongxia Water Control Project(比较:Qingtong Gorge)(宁厦)

(5)武夷山自然保护区 Wuyishan Nature Reserve(比较:Wuyi Mountain)(福建)

(6)西湖区风景名胜区 Scenic Spots and Historic Sites of Xihu(比较:West Lake)(浙江杭州)

3.通名是同一个汉字的多种译法

通名是单音节的同一个汉字,根据意义有多种不同英译法,在大多数情况下,这些英译词不能互相代换。例如:

(1)mount:峨眉山 Mount Emei(四川峨眉)

(2)mountain:五台山 Wutai Mountain(山西)

(3)hill:象鼻山 Elephant Hill(广西桂林)

(4)island:大屿山 Lantau Island(香港)

(5)range:念青唐古拉山 Nyainqentanglha Range(西藏)

(6)peak:拉旗山 Victoria Peak(香港)

(7)rock:狮子山 Lion Rock(香港)

(1)sea:东海 East China Sea

(2)lake:邛海 Qionghai Lake(四川西昌)

(3)horbour:大滩海 Long Harbour(香港)

(4)port:牛尾海 Port Shelter(香港)

(5)forest:蜀南竹海 Bamboo Forest in Southern Sichuan(四川长岭)

在某些情况下,根据通名意义,不同的汉字可英译为同一个单词。“江、河、川、水、溪”英译为river。

例如:

(1)嘉陵江 Jialing River(四川)

(2)永定河 Yongding River(河北、北京、天津)

(3)螳螂川 Tanglang River(云南)

(4)汉水 Hanshui River(陕西、湖北)

(5)古田溪 Gutian River(福建)

  推荐阅读:

  山东2022英语四六级6月考试成绩查询入口

  2022甘肃英语四六级6月考试成绩查询入口

  2022青海英语四六级6月考试成绩查询入口

  浙江2022英语四六级6月考试成绩查询入口开通

  2022广东6月英语四六级考试成绩查询入口

一键复制全文