12月的英语四级考试今天考完了,出国留学网为大家整理“2017年12月英语四级考试翻译真题及答案:华山”,供广大考生参考学习,祝大家取得好的成绩,通过四级考试,更多资讯请关注我们网站的更新!
2017年12月英语四级考试翻译真题及答案:华山
华山位于华阴市,距西安120公里。华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北。与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临,因为上山的道路极其危险。然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草。自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加。(145字)
Huashan(Mount Hua) is situated in Huayin City, 120 kilometers away from Xi'an. It ispart of the Qinling Mountains, which divides not only Southern and NorthernShaanxi, but also South and North China. Unlike Taishan, which became a popularplace of pilgrimage, Huashan was not well visited in the past because it is dangerousfor the climbers to reach its summit. Huashan was also an important place frequentedby immortality seekers, as many herbs grow there especially some rare ones. Sincethe installation of the cable cars in the 1990s, the number of visitors hasincreased significantly.
英语考试网为您整理提供: