你的考试准备的怎么样了?考试栏目组小编为你提供您了2019年6月大学英语四级汉译英(3-4),来试试你能考多少分吧,想知道更多相关资讯,请关注网站更新。
2019年6月大学英语四级汉译英(3)
汉译英
1. 起火时,办公室人员惊慌逃出。(flee in panic)
2. 我看见这小男孩溜进厨房,偷了一条面包。(slip, make off with)
3. 最终,这位法官允许布朗夫妇收养这个无家的孤儿。(eventually, adopt)
4. 众所周知,如瑜珈等放松的方法能缓解压力对身体造成的不良反应。(ease, stress)
5. 所有的乘客都从一辆巴士转到另一辆巴士。(transfer)
6. 虽然我们遭受了严重的自然灾害,但我们一定能克服一切困难。(suffer from)
7. 人们担心那些老兵可能熬不过冬天。 (veteran, survive)
8. 当马克想起那起事故时,仍感到恼火。(upset)
参考译文
1. Office workers fled in panic as the fire broke out.
2. I saw the little boy slip into the kitchen and make off with a loaf of bread.
3. Eventually, the judge permitted the Browns to adopt the homeless orphan.
4. As is known to all, relaxation techniques like yoga can ease the harmful effect of stress on the body.
5. All passengers were transferred out of one bus and into another.
6. Though we suffered from serious natural disasters, we are sure to overcome all difficulties.
7. There are concerns that those veterans may not survive the winter.
8. It still upsets Mark when he thinks about the accident.
2019年6月大学英语四级汉译英(4)
汉译英
1. 小偷看见远处的警察转身就逃。(turn on one’s heel)
2. 这是你出的主意,所以要是出什么差错的话,我将惟你是问。 (responsible)
3. 一些人认为,对大多数的男人来说,爱情只不过是他们人生的一个插曲。(episode)
4. 我讨厌他这种逆来顺受的懦弱性格。(turn the other cheek)
5. 艾丽丝太粗鲁无礼了,你该教训她一下了。(put sb. in his / her place)
6. 他在一次宴会上堵住了我,非要和我大谈他那艰难的童年,无聊得我要死。(corner)
7. 当他有这种古怪情绪时,我怎么也不能让他理解我的意思。 (get to sb.)
8. 你怎么能不顾一切反对意见而一意孤行呢?(cling to)
参考译文
1. The thief turned on his heel and ran when he saw the police in the distance.
2. It was your idea, so if anything goes wrong I shall hold you personally responsible.
3. Some think that for the majority of men, love is but an episode in his life.
4. I hate to see his weak personality that makes him simply turn the other cheek.
5. Alice is too rude; it’s time you put her in her place.
6. He once cornered me at a party and bored me to death about his difficult childhood.
7. When he’s in this strange mood, I just can’t get to him.
8. How could you set aside all the objections and cling to your own course?
推荐阅读: